Экономический перевод

Перевод каталогов с продукцией и услугами

Качественный перевод каталогов состоит из двух основных этапов. Первый – непосредственно перевод. Помимо опытного лингвиста в работе принимают участие экономист и специалист, обладающий обширными знаниями в сфере деятельности кампании, предоставляющей товары и услуги. Корректор и редактор осуществляют свой вклад, зачищая текст от стилистических и фактических ошибок, исправляя возможные неточности в лексике переведённого документа.

Перевод экономических текстов — это наша специализация!

  • Скорость перевода более 500 стр. в сутки.
  • Цена от 350 руб./стр.
  • Качество гарантируем! Для подтверждения, бесплатно составим словарь терминов и переведем одну тестовую страницу.

Второй этап – оформление готового каталога – работа верстальщика, размещающего и подгоняющего текстовые блоки, таблицы, изображения и другие смысловые и иллюстративные компоненты.

От переводчиков требуются:

  • владение лексикой сферы деятельности компании и целевой аудитории;
  • способность к восприятию и адекватному переводу речевых оборотов на обоих языках – тексты пишутся для людей;
  • умение «показать товар лицом», избегая преувеличений и откровенно недостоверной информации — фирма будет заинтересована в выгодном представлении продукции;
  • грамотность, гибкость мышления, творческий подход.

Группа специалистов, занимающаяся переводом, должна хорошо представлять потребности и ожидания предполагаемых потребителей обозначенных в каталоге позиций.

Мы располагаем штатом специалистов в области бизнеса и рекламы, свободно владеющих перечисленными ниже языками. Заказчик может запросить тестовый перевод и составление глоссария (словаря терминов) для подтверждения компетентности наших сотрудников. Услуга предоставляется абсолютно бесплатно. Мы честны с нашими заказчиками, цена перевода одной страницы текста указана «под ключ», без наценок и переплат.

Цены на экономические переводы

Цена указана «под ключ», т.е. без дополнительных наценок. В стоимость перевода входят:

  • составление словаря экономических терминов;
  • корректура текста;
  • верстка текста;
  • перевод текста на рисунках и чертежах;
  • вычитка текста

При заказе от 10 000 страниц готовы к диалогу на ваших условиях.
Стоимость перевода 1 стр. — 1800 знаков с пробелами.

Языки Стоимость 1 страницы
1-250 стр. 250-500 стр. 500-1000 стр. и более
Английский 450 385 350
Немецкий 450 385 350
Итальянский 485 450 430
Испанский 485 450 430
Французский 450 385 350
Турецкий 760 730 650
Китайский 980 950 920
Корейский 980 950 920
Японский 980 950 920

Стоимость верстки — от 150 руб./стр. — верстка таблиц, чертежей и рисунков «1 в 1» с исходным материалом.

Прайс лист на все языки

Переводим с/на следующие иностранные языки

Наше специализированное бюро переводов располагает профессионалами, имеющими многолетнюю языковую практику и необходимые знания. Нашими услугами пользуются многие известные компании самого различного профиля, чьё экономическое партнёрство с зарубежными фирмами обязывает их к регулярному обмену документацией на иностранных языках.

Перевод каталогов осуществляют специалисты, свободно владеющие следующими языками:

Мы гарантируем высокое качество перевода, адекватную стоимость предоставляемых услуг и индивидуальный подход к каждому клиенту.

Заказать перевод каталогов продукции

Выполненный перевод Заказчик получает в виде распечатанных и упакованных материалов, заверенных печатью нашего бюро. Получить готовую переведенную документацию Вы можете в пункте выдачи по следующему адресу:

Для расчета стоимости отправляйте задание на почту:rusburo@rusburo.ru

Наш офис находится по адресу:г. Брянск, проспект Ленина, д.47

Звоните по телефону8-800-550-45-17

Коммерческое предложение

Скачать
Бюро переводов

Заказать перевод

Даю согласие на обработку моих персональных данных

Меню

Контакты

"Русское Бюро Переводов" в городах России